Abriendo...
Moi je n'étais rien,Mais voilà qu'aujourd'hui
Je suis le gardien
Du sommeil de ses nuits,
Je l'aime à mourir.
Vous pouvez détruire
Tout ce qu'il vous plaira,
Elle n'aura qu'à ouvrir
L'espace de ses bras
Pour tout reconstruire,
Pour tout reconstruire.
Je l'aime à mourir.
Elle a gommé les chiffres
Des horloges du quartier,
Elle a fait de ma vie
Des cocottes en papier,
Des éclats de rires.
Elle a bâti des ponts
Entre nous et le ciel,
Et nous les traversons
A chaque fois qu'elle
Ne veut pas dormir,
Ne veut pas dormir.
Je l'aime à mourir.
Elle a dû faire toutes les guerres,
Pour être si forte aujourd'hui,
Elle a dû faire toutes les guerres,
De la vie, et l'amour aussi.
Elle vit de son mieux
Son rêve d'opaline,
Elle danse au milieu
des forêts qu'elle dessine,
Je l'aime à mourir.
Elle porte des rubans
qu'elle laisse s'envoler,
Elle me chante souvent
que j'ai tort d'essayer
De les retenir,
De les retenir,
Je l'aime à mourir.
Pour monter dans sa grotte
Cachée sous les toits,
Je dois clouer des notes
A ses sabots de bois,
Je l'aime à mourir.
Je dois juste m'asseoir,
Je ne dois pas parler,
Je ne dois rien vouloir,
Je dois juste essayer
De lui appartenir,
De lui appartenir,
Je l'aime à mourir.
Versos que le robé a Francis Cabrel, que refleja fielmente mi sentir.
Palabras y versos en idioma original.
Hagan la pega, es una canción famosisíma.
Saludos
5 Comments:
No podi hacer eso de pedir que hagamos la pega.... si no hay tiempo... no se vale.
Por fa, mandame la pega al mail, te lo agradeceria
Un abrazo
SAaale wn!
jajaja
barsa!
:D
No querís que te eche viento también??
aaa kikeee!
sOs zhaaarzha! ¬¬!
opinO iuaL k L resTO!
na mah!
asi de zharzha iO tbn!
x)
iuaL aLgun dia ! me dOi eL trabajO!
"Algun Dia! "
jujujuj!
nOh vemOh!
kuandO Lo traduzca Lo kOmentO! =)
a no esto si que no... y yo que odio el inglés... no seas así
un bechito
Pame la wea es en francesssss, no en inglesssssss.
Publicar un comentario
<< Home